{"version":"1.0","type":"rich","provider_name":"\u003Cspan class=\"caps\"\u003EEXPRESSION\u003C\/span\u003E, Centre d&#8217;exposition de Saint-Hyacinthe","provider_url":"https:\/\/www.expression.qc.ca","title":"Miwotaw","author_name":"V\u00e9ronique Grenier","width":"1920","height":"1080","url":"https:\/\/www.expression.qc.ca\/en\/exhibitions\/archives\/nouvelle-traduction-4200-2026\/article\/miwotaw","html":"\u003Ch4 class='title'\u003E\u003Ca href='https:\/\/www.expression.qc.ca\/en\/exhibitions\/archives\/nouvelle-traduction-4200-2026\/article\/miwotaw'\u003EMiwotaw\u003C\/a\u003E\u003C\/h4\u003E\u003Cblockquote class='spip'\u003E\n\u003Cp\u003EMiwotaw \n\u003Cbr class='autobr' \/\u003E\n \u003Cspan class=\"caps\"\u003EEXPRESSION\u003C\/span\u003E presents Miwotaw, an exhibition by the interdisciplinary Atikamekw Nehirowisiw artist Eruoma Awashish. \n\u003Cbr class='autobr' \/\u003E\n&#8220;Miwotaw means to transport. I chose this title because, in my view, transporting is what my people have done for millennia\u00a0: we transport our culture, our spirituality, our identities through art.&#8221; \u2013 Eruoma Awashish \n\u003Cbr class='autobr' \/\u003E\nArt \u2013 ensembles of forms, gestures, and symbols \u2013 has always been an essential vector for the preservation and updating of Atikamekw knowledge. Songs,\u00a0(\u2026)\u003C\/p\u003E\n\u003C\/blockquote\u003E\n"}